Molly Malone

*** Escrito en diciembre de 2006 ***

“In Dublin fair city, where the girls are so pretty…” así empieza el himno oficioso de Dublín, una canción titulada Cockles & mussels pero más conocida como Molly Malone.

El día antes de coger el vuelo a Dublín nos reunimos en nuestro querido Versalles para charlar de los últimos preparativos del viaje. De acuerdo con las guías turísticas, en Dublín era habitual que los parroquianos cantaran en los pubs así que decidimos que aprender una canción irlandesa nos sería de utilidad. En los cuarteles del Pescas navegamos por la red hasta encontrar una de las muchas páginas dedicadas a Irlanda y su folclore. Allí, de una lista interminable elegimos Cockles & Mussels. En ese momento no supe porqué, pero la verdad es que me sonaba, seguramente de frecuentar tascas Irlandesas, y cuando bajamos la versión midi no me quedó ninguna duda de que ya la había escuchado antes. Esa misma noche hice un sencillo arreglo de la partitura y me bajé un par de versiones cantadas del e-Mule.

De todos modos, no podíamos sospechar el exitazo que representaría dicha canción. Absolutamente todos los dublineses la conocen y su protagonista, Molly Malone, tiene incluso una estatua en su honor en Grafton Street.

¿Quién fue Molly Malone?

El 12 de Junio de 1699, apareció muerta una chica en Dublín. De día vendedora de pescado y de noche quizá prostituta. Era conocida como Molly, una variante de Mary, Malone y las causas de su muerte pudieron ser tifus o sífilis. Parece ser que también sus padres eran pescaderos y que su renombrada belleza fue lo que la empujó a su segunda vida nocturna.

Estatuta de Molly Malone

De día se había hecho popular por arrastrar su carrito de pescado desde Liberties hasta Grafton Street al grito de “Cockles and Mussels” (berberechos y mejillones) y a pesar de que transcurrieron los años no fue olvidada.

Esta es la leyenda en la que se basa la canción y podría ser cierta. Tanto el nombre como el apellido de la protagonista son lo suficientemente comunes en Irlanda para que haya habido muchas Mollys Malones a lo largo de la historia y existe un registro de la Iglesia de San Juan que certifican el nacimiento y defunción de una tal Mary Malone, 27/07/1663 – 13/06/1699, lo que concuerda con las fechas antes mencionadas. Aún así, los que defienden que es solo una leyenda más, aducen que no hay constancia de que esta Mary fuera conocida como Molly y tampoco están de acuerdo conque pertenezca a la Iglesia de San Juan, circunscrita a la Iglesia de Irlanda y no a una Iglesia Católica. Además, para echar más agua al vino, la canción no fue compuesta hasta la segunda mitad del siglo XIX por un escocés llamado James Yorkston, o al menos no hay ningún registro de la misma anterior a 1850. Lo que sí se puede descartar prácticamente es que la estatua sea un retrato de la difunta.

Letra y Cine

A continuación os dejo la letra de la canción y una curiosidad para los amantes del séptimo arte. En La Naranja Mecánica el indigente apaleado por Alex y sus drugos está canturreando Molly Malone.

In Dublin’s fair city,
where the girls are so pretty,
I first set my eyes on sweet Molly Malone,
As she wheeled her wheel-barrow,
Through streets broad and narrow,
Crying, “Cockles and mussels alive, alive oh!”
 
“Alive-a-live-oh,
Alive-a-live-oh”,
Crying “Cockles and mussels, alive alive oh”.She was a fishmonger,
 
She was a fishmonger,
And sure ’twas no wonder,
For so were her mother and father before,
And they each wheeled their barrow,
Through streets broad and narrow,
Crying, “Cockles and mussels, alive, alive oh!”
 
(chorus)
 
She died of a fever,
And no one could save her,
And that was the end of sweet Molly Malone.
Now her ghost wheels her barrow,
Through streets broad and narrow,
Crying, “Cockles and mussels, alive, alive oh!”
 
(chorus)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *